|
Bavarian Holzfällersteak...not the "American steak" I'm used to |
I’m a mostly pescatarian living in a pork-lover’s paradise. What does that mean? Well, I eat fish but try to refrain from eating birds and land animals 95 percent of the time. Occasionally, I’ll make an exception for something like an excellent beefsteak. Last night was to be one of those exceptions.
Thomas and I walked to a nearby, traditional Bavarian restaurant. One look at the menu and I quickly learned that Bavarians really like pork, something I definitely don’t eat. And not for religious reasons. I like pigs, I just prefer them alive.
So after asking, what’s this word mean? about 30 times, I figured I’d mastered the menu and was ready to order. Ich möchte das holzfällersteak ohne speck, bitte. (Translation: I would like the holzfällersteak without bacon, please.)
A few minutes later, the waitress placed a slab of suspiciously light colored meat in front of me. I looked at Thomas and asked, What…is…this? He took a bite and grimaced. Pork.
I was perplexed. I said ohne speck. I didn’t know holzfällersteak was a pork steak topped with more pork.
Thomas explained how much of German cuisine in the south is centered around pork because beef prices are much higher.
As I looked down at my meal, I felt guilty for ordering a plate of Ms. Piggy after having regularly donated to a pig sanctuary in Arizona. I started to wonder if this was karma’s way of punishing me for giving into meat-temptation.
Needless to say, I didn’t eat the pork steak. Afterwards, we went across the street to Burger King (insert your favorite American/hamburger joke here) where I got a subpar veggie burger.
But I’m not giving up on German-Bavarian cooking…I just might have to modify a few recipes and try them at home. Anyone up for holzfäller-tofu-steak?